| HOME | ¼¼°è¼±±³ | °¢ºÎ¸ðÀÓ | °æ¼º¼Ò¸ðÀÓ | ¼º°æ¿¬±¸ | »çÁøÀÚ·á½Ç | ¿µ»óÀÚ·á½Ç | °æ¼º½°ÅÍ | JBF/EBF/CBF | ±âŸ |

ȸ¿øµî·Ï £ü ºñ¹øºÐ½Ç

  Bible Study  
ÁÖÀÏ¿¹¹è¸Þ½ÃÁö
¼º°æ°øºÎ¹®Á¦Áö
¼ö¾çȸ°­ÀÇ
Ư°­
±¸¾à°­ÀÇÀÚ·á½Ç
½Å¾à°­ÀÇÀÚ·á½Ç
°­ÀǾÈÃ¥ÀÚ



 Sunday Worship Message
ÁÖÀÏ¿¹¹è¸Þ½ÃÁö

¤ýÀÛ¼ºÀÚ ¸®½º´×
¤ýÀÛ¼ºÀÏ 2010-04-01 (¸ñ) 09:31
¤ýºÐ ·ù ´©°¡º¹À½
¤ý÷ºÎ#1 2010½ÅÀÔ»ý_¾ÆÄ«µ¥¹Ì_1°­_-_ÀÒ¾î¹ö¸°_ÀÚ¸¦_ã¾Æ.docx (41KB) (Down:318)
¤ýÃßõ: 0  ¤ýÁ¶È¸: 2880      
¤ýIP: 61.xxx.74
2010³â ½ÅÀÔ»ý ¹ÙÀÌºí ¾ÆÄ«µ¥¹Ì 1°­
2010³â 3¿ù ½ÅÀÔ»ý ȯ¿µ ¹ÙÀÌºí ¾ÆÄ«µ¥¹Ì ÁÖÁ¦ 1°­ – °æ¼º¼¾ÅÍ ¸¶°¡ ¼­Á¤È£

ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¸¦ ã¾Æ ±¸¿øÇÏ·¯ ¿À½Å ¿¹¼ö´Ô

¸»¾¸: ´©°¡º¹À½ 19:1-10
¿äÀý: ´©°¡º¹À½ 19:10 ÀÎÀÚÀÇ ¿Â °ÍÀº ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¸¦ ã¾Æ ±¸¿øÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó.
                10 For the Son of Man came to seek and to save what was lost."

°¨»çÇϽŠÇϳª´Ô ¾Æ¹öÁö, ÀÏ»ý ÁË·Î °íÅëÇÏ¸ç ½½ÇÄ °¡¿îµ¥ »ì ÀÚ¿¡°Ô ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½ ÁÖ½Ã°í ±¸¿ø°ú ¿µ»ý, Çϴóª¶óÀÇ Âü ¼Ò¸ÁÀ» Çã¶ôÇÏ½Ã´Ï Áø½ÉÀ¸·Î °¨»ç Âù¾ç µå¸³´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ ¿ÃÇصµ º¯ÇÔ¾øÀÌ ½ÅÀÔ»ý ¿µÈ¥µéÀ» ±¸¿øÇϽðíÀÚ ¹ÙÀÌºí ¾ÆÄ«µ¥¹Ì¸¦ Çã¶ôÇÏ½Ã´Ï °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ºÎÁ·ÇÑ ÀÚ¸¦ ¸»¾¸°­»ç·Î ¼¼¿öÁÖ½Ã´Ï °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÌ ÁֽŠÀºÇý¸¦ Áõ°ÅÇÏ°í ³ª´©¸ç Çϳª´Ô ³ª¶ó°¡ ÀÓÇÏ°Ô µµ¿Í ÁֽʽÿÀ. ¼º·É²²¼­ ÀÌ ¸»¾¸ÀÇ ÁÖÀÎÀÌ µÇ½Ã°í óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö ÁÖ´Ô ¶æ´ë·Î ÇÏ¿© ÁֽÿɼҼ­. »è°³¿À¿¡°Ô ÀÓÇÑ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í »ç¶ûÀÌ »ý»ýÇÏ°Ô »ì¾Æ³ª´Â ¸»¾¸ÀÌ µÇµµ·Ï ÃູÇÏ¿© ÁֽÿɼҼ­. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ±âµµÇß½À´Ï´Ù. ¾Æ¸à

ÇÑ±Û °³¿ª°³Á¤ÆÇ
1 ¿¹¼ö²²¼­ ¿©¸®°í·Î µé¾î°¡ Áö³ª°¡½Ã´õ¶ó  
2 »è°³¿À¶ó À̸§ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖÀ¸´Ï ¼¼¸®ÀåÀÌ¿ä ¶ÇÇÑ ºÎÀÚ¶ó  
3 ±×°¡ ¿¹¼ö²²¼­ ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷Àΰ¡ ÇÏ¿© º¸°íÀÚ ÇÏµÇ Å°°¡ ÀÛ°í »ç¶÷ÀÌ ¸¹¾Æ ÇÒ ¼ö ¾ø¾î  
4 ¾ÕÀ¸·Î ´Þ·Á°¡¼­ º¸±â À§ÇÏ¿© µ¹¹«È­°ú³ª¹«¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Ï ÀÌ´Â ¿¹¼ö²²¼­ ±×¸®·Î Áö³ª°¡½Ã°Ô µÊÀÌ·¯¶ó  
5 ¿¹¼ö²²¼­ ±× °÷¿¡ À̸£»ç ÃÄ´Ù º¸½Ã°í À̸£½ÃµÇ ¡°»è°³¿À¾ß ¼ÓÈ÷ ³»·Á¿À¶ó ³»°¡ ¿À´Ã ³× Áý¿¡ À¯ÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú´Ù ÇϽôϡ±
6 ±ÞÈ÷ ³»·Á¿Í Áñ°Å¿öÇÏ¸ç ¿µÁ¢ÇÏ°Å´Ã  
7 ¹µ »ç¶÷ÀÌ º¸°í ¼ö±º°Å·Á À̸£µÇ Àú°¡ ÁËÀÎÀÇ Áý¿¡ À¯ÇÏ·¯ µé¾î°¬µµ´Ù ÇÏ´õ¶ó  
8 »è°³¿À°¡ ¼­¼­ ÁÖ²² ¿©Â¥¿ÀµÇ ÁÖ¿© º¸½Ã¿É¼Ò¼­ ³» ¼ÒÀ¯ÀÇ Àý¹ÝÀ» °¡³­ÇÑ Àڵ鿡°Ô ÁÖ°Ú»ç¿À¸ç ¸¸ÀÏ ´©±¸ÀÇ °ÍÀ» ¼Ó¿© »©¾ÑÀº ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸é ³× °©ÀýÀ̳ª °±°Ú³ªÀÌ´Ù  
9 ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ¡°¿À´Ã ±¸¿øÀÌ ÀÌ Áý¿¡ À̸£·¶À¸´Ï ÀÌ »ç¶÷µµ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÓÀ̷δÙ.¡±
10 ¡°ÀÎÀÚ°¡ ¿Â °ÍÀº ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¸¦ ã¾Æ ±¸¿øÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó.¡±

1 Jesus entered Jericho and was passing through.
2 A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
3 He wanted to see who Jesus was, but being a short man he could not, because of the crowd.
4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
5 When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today."
6 So he came down at once and welcomed him gladly.
7 All the people saw this and began to mutter, "He has gone to be the guest of a 'sinner.'"
8 But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount."
9 Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.
10 For the Son of Man came to seek and to save what was lost."

1 áª×Ùíþß®ú±å­穌òäÖõå­××ʨ£¬ïáÌèΦîÜãÁý¦£¬  
2 êóìéËÁìÑ٣У߮ú±£¬ãÀáª×Ùíþ£¬éÑ很Ý£êó¡£  
3 öâßÌÊ×Ê×å­穌ãÀ怎麼åÆîÜ£¬ì×為ìÑÒý£¬öâéÑãóî§èáá³£¬ö¦Ê×Üô̸¡£  
4 åÚãÀöâ跑ÓðîñÔ飬÷ðß¾ìé棵ßÍ⧣¬é©Ê×Ê×å­穌£¬ì×為å­穌ö¦é©ðôÑá×ëÌèΦ¡£  
5 å­穌ÓðÖõÑá×룬èÙß¾ìéÊ×£¬Óßöâà㣺¡°ß®ú±£¬öáù»ÕΣ¬ÐÑô¸ä²é©ñ¬î¤你Ê«×ë¡£¡±  
6 öâö¦趕öáù»ÕΣ¬ü¶ü¶ýìýìò¢ïÈÓâå­穌¡£  
7 眾ìÑÊ×̸ö¦ÝÑÝÑì¡Öåà㣺¡°öâÌåÓðñªìÑÊ«×ëËÛñ¬âÖ£¡¡±  
8 ß®ú±ó×îÊÓßñ«à㣺¡°ñ«啊£¬ôëÊ×£¬ä²é©÷êÊ«î¯îÜìéÚâÝÂÐåÏãìÑ£¬ä²å´Í»ÞñÖõâÁ£¬ö¦ü½öâÞÌÛᣡ±  
9 å­穌à㣺¡°ÐÑô¸Ï­ëÚÓðÖõîÏÊ«£¬öâå¥ãÀä¬Û×ÕÃùÖîÜí­áÝ¡£  
10 ì×為ìÑí­ÕΣ¬ãÀé©ãü找ñõÏ­ã÷ßÃîÜìÑ¡£¡±

1 Und er ging hinein und zog durch Jericho.  
2 Und siehe, da war ein Mann, genannt Zachäus, ein Oberzöllner, und der war reich.  
3 Und er begehrte, Jesus zu sehen, wer er sei, und konnte es nicht wegen der Volksmenge; denn er war klein von Person.  
4 Da lief er voraus und stieg auf einen Maulbeerbaum, damit er ihn sähe; denn dort sollte er vorbeikommen.  
5 Und als Jesus an den Ort kam, blickte er auf und sah ihn und sprach zu ihm: Zachäus, steig eilends herab; denn heute mu©¬ ich in deinem Hause einkehren!  
6 Und er stieg eilends herab und nahm ihn auf mit Freuden.  
7 Als sie es aber sahen, murrten sie alle und sprachen: Er ist bei einem sündigen Mann eingekehrt, um Herberge zu nehmen!  
8 Zachäus aber trat hin und sprach zum Herrn: Siehe, Herr, die Hälfte meiner Güter gebe ich den Armen, und wenn ich jemand betrogen habe, so gebe ich es vierfältig zurück.  
9 Jesus sprach zu ihm: Heute ist diesem Hause Heil widerfahren, dieweil auch er ein Sohn Abrahams ist;  
10 denn des Menschen Sohn ist gekommen, zu suchen und zu retten, was verloren ist.

1 ª½ªìª«ªé«¤«¨«¹ªÏ¡¢«¨«ê«³ªËªÏª¤ªÃªÆ¡¢ïëªòªª÷תêªËªÊªÃª¿¡£
2 ª³ª³ªËªÏ¡¢«¶«¢«««¤ªÈª¤ª¦ìѪ¬ª¤ª¿ª¬¡¢ù¨ªÏö¢税ìѪΪ«ª·ªéªÇ¡¢ÑÑò¥ªÁªÇª¢ªÃª¿¡£
3 ù¨ªÏ¡¢«¤«¨«¹ª¬ªÉªóªÊÛ°ª«Ì¸ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬¡¢ÛΪ¬î¸ª«ªÃª¿ªÎªÇ¡¢ÏØñëªÎª¿ªáªË̸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª«ªÃª¿¡£
4 ª½ªìªÇ¡¢«¤«¨«¹ªò̸ªëª¿ªáªË¡¢îñÛ°ªËñ˪êõóªÆ¡¢ª¤ªÁª¸ª¯ßͪÎÙʪËÔôªÃª¿¡£ªÁªçª¦ªÉ«¤«¨«¹ª¬ª½ª³ªò÷תêΦª®ªèª¦ªÈª·ªÆªªªéªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë¡£
5 «¤«¨«¹ªÏ¡¢ªÁªçª¦ªÉª½ª³ªËÕΪéªìªÆ¡¢ß¾ªò̸߾ª²ªÆù¨ªËåëªïªìª¿¡£¡¸«¶«¢«««¤¡£Ð᪤ªÇ˽ªêªÆÕΪʪµª¤¡£ª­ªçª¦ªÏ¡¢ª¢ªÊª¿ªÎÊ«ªËÚժު몳ªÈªËª·ªÆª¢ªëª«ªé¡£¡¹
6 «¶«¢«««¤ªÏ¡¢Ð᪤ªÇ˽ªêªÆÕΪơ¢ª½ª·ªÆÓÞýìªÓªÇ«¤«¨«¹ªòçʪ¨ª¿¡£
7 ª³ªìªò̸ªÆ¡¢ªßªÊªÏ¡¢¡¸ª¢ªÎÛ°ªÏñªìѪΪȪ³ªíªËú¼ªÃªÆËԪȪʪéªìª¿¡£¡¹ªÈåëªÃªÆªÄªÖªäª¤ª¿¡£
8 ªÈª³ªíª¬«¶«¢«««¤ªÏØ¡ªÃªÆ¡¢ñ«ªËåëªÃª¿¡£¡¸ñ«ªè¡£ª´覧ª¯ªÀªµª¤¡£ÞçªÎî¯ß§ªÎÚâݪòÞ¸ª·ª¤ìѪ¿ªÁªË㿪·ªÞª¹¡£ªÞª¿¡¢ªÀªìª«ªéªÇªâ¡¢Þ窬ªÀªÞª·ö¢ªÃª¿ÚªªÏ¡¢ÞÌÛê˪·ªÆÚ÷ª·ªÞª¹¡£¡¹
9 «¤«¨«¹ªÏ¡¢ù¨ªËåëªïªìª¿¡£¡¸ª­ªçª¦¡¢Ï­ª¤ª¬ª³ªÎÊ«ªËÕΪު·ª¿¡£ª³ªÎìѪ⫢«Ö«é«Ï«àªÎí­ªÊªÎªÇª¹ª«ªé¡£
10 ìѪÎí­ªÏ¡¢ã÷ªïªìª¿ìѪò捜ª·ªÆÏ­ª¦ª¿ªáªËÕΪ¿ªÎªÇª¹¡£¡¹

¾È³çÇϽʴϱî? ¿©·¯ºÐÀ» Áø½ÉÀ¸·Î ȯ¿µÇÏ°í ÃູÇÕ´Ï´Ù. ¿À´Ã Çϳª´Ô²²¼­ ÀúÈñ¿¡°Ô ´©°¡º¹À½ 19Àå 1-10 ¸»¾¸À» Áּ̽À´Ï´Ù. Àú´Â ÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² ³ª´©¸ç ¼º·É´ÔÀÇ À½¼ºÀ» µè±â ¿øÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ Àû±ØÀûÀÎ °ü½É°ú Âü¿© ¾øÀÌ´Â ÀÌ ½Ã°£ÀÌ ÁøÇàµÉ ¼ö ¾øÀ½À» ¸»¾¸µå¸³´Ï´Ù. ¼º·É²²¼­ ¿ì¸® °¡¿îµ¥ ¿À¼Å¼­ ÀÌ ½Ã°£À» ÀεµÇϽñ⸦ ±âµµÇÕ´Ï´Ù. ¼º·É´Ô, ¿À½Ã¿É¼Ò¼­.

´©°¡º¹À½ 19Àå 1-10ÀýÀ» ÀÐ°í ¿©·¯ºÐÀº ¾î¶² »ý°¢ÀÌ µå¼Ì½À´Ï±î?
Àú´Â °¢°¢ÀÇ Àý¿¡¼­ ÇÑ °¡Áö¾¿ÀÇ Áú¹®À» ¸¸µé¾î º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
1.    ¿©¸®°í´Â ¾îµðÀΰ¡?
2.    »è°³¿À´Â ´©±¸Àΰ¡? ¿Ö ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸°íÀÚ Çߴ°¡?
3.    »è°³¿À°¡ ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸°íÀÚ ÇßÀ¸³ª ¾î¶² ¾î·Á¿òÀÌ ÀÖ¾ú´Â°¡?
4.    ±×´Â À̸¦ ¾î¶»°Ô ±Øº¹Çß³ª?
5.    ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹ÝÀÀÀº ¾î¶°ÇÑ°¡?
6.    ÁÖÀ§ »ç¶÷µéÀÇ ¹ÝÀÀÀº ¾î¶°ÇÑ°¡?
7.    »è°³¿ÀÀÇ ¸¶À½Àº ¾î¶»°Ô º¯È­µÇ¾ú´Â°¡?
8.    ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±â»µÇϽŠÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀΰ¡?
9.    ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿À½Å ¸ñÀûÀº ¹«¾ùÀΰ¡?
10.    ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡?

ÀÌ·¸°Ô 10°¡Áö Áú¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±× Áß¿¡¼­ °¡Àå Áß¿äÇÑ °ÍÀº 10. ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡? ÀÔ´Ï´Ù. ¿À´Ã ¿©·¯ºÐµé°ú ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡? ¶ó´Â ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇØ »ý°¢ÇÏ°í ¼º·É²²¼­ ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´äÀ» Áֽñ⸦ ±âµµÇÕ´Ï´Ù.

1.    ¿©¸®°í´Â ¾îµðÀΰ¡?
1 ¿¹¼ö²²¼­ ¿©¸®°í·Î µé¾î°¡ Áö³ª°¡½Ã´õ¶ó  
1 Jesus entered Jericho and was passing through.
1 áª×Ùíþß®ú±å­穌òäÖõå­××ʨ£¬ïáÌèΦîÜãÁý¦
1 ª½ªìª«ªé«¤«¨«¹ªÏ¡¢«¨«ê«³ªËªÏª¤ªÃªÆ¡¢ïëªòªª÷תêªËªÊªÃª¿¡£
1 Und er ging hinein und zog durch Jericho.  
¿©¸®°í´Â ¿À´Ã³¯ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÇÑ µµ½Ã·Î¼­ ¿ä´Ü°­ ¼­ÂÊ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±¸¾à ¼º°æ¿¡ ¿©È£¼ö¾Æ À屺ÀÌ ¹ÏÀ½À¸·Î ¿©¸®°í¼ºÀ» ¹«³Ê¶ß¸®´Â Àå¸éÀÌ ³ª¿Ã¸¸Å­ ¿©¸®°í´Â ±íÀº ¿ª»ç¸¦ °®°í ÀÖ´Â µµ½ÃÀÔ´Ï´Ù. ¿©±â¼­ Áß¿äÇÑ °ÍÀº ÀÌ°÷À» Áöµµ·Î º¸¸é ÇÑ Á¡¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ »îÀÇ ÈçÀûÀº ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ È帧 ¼Ó¿¡¼­ ÇϳªÀÇ Á¡À¸·Î Ç¥ÇöµË´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Áö±ÝÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾à 2000³âÀü ¿©¸®°í¶ó´Â °÷ ÁÖº¯¿¡ °è¼Ì°í ÇÑ ¿µÈ¥À» ¸¸³ª°íÀÚ °¡°í °è¼Ì½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¸»ÇØ ¿¹¼ö´Ôµµ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̼ÌÁö¸¸ ¿ì¸®¿Í ¶È°°ÀÌ ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ Á¦¾àÀ» ¹ÞÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×·¨µíÀÌ ¿ì¸®´Â ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ È帧 ¼Ó¿¡¼­ ÇϳªÀÇ Á¡À¸·Î Ç¥ÇöµÇ¸ç ±×·¡¼­ Áö±Ý ÀÌ°÷¿¡¼­ ¹«¾ùÀ» ÇÒ °ÍÀΰ¡ ´Ã °í¹ÎÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé? ÀÌ´Â ¿ì¸® °¢ÀÚÀÇ ¿ª»çÃ¥¿¡ ¶Ç Çϳª´ÔÀÇ ¿ª»çÃ¥¿¡ ´Ù ±â·ÏµÇ°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´Ô²²¼­ AD ¸î ³â Çϳª´ÔÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» µû¶ó ¼øÁ¾ÇÏ¿© ÇÑ ¿µÈ¥À» ¸¸³ª±â À§ÇØ ¿©¸®°í¸¦ Áö³ª°¡°í °è¼Ì½À´Ï´Ù. Á¦°¡ Á¸°æÇÏ´Â ÇÑ ¸ñÀÚ´ÔÀº Á¦°¡ ´ëÇб³ ½ÅÀÔ»ý ½ÃÀýÀ̾ú´ø 1996³â ¾î´À ³¯ Àú¿¡°Ô º¹À½À» ÀüÇϱâ À§ÇØ ÀúÈñ Áý ¾Õ¿¡¼­ ±â´Ù¸®°í °è¼Ì½À´Ï´Ù. 2010³â 3¿ù 15ÀÏ ¿ÀÈÄ 6½Ã ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µè±â À§ÇØ ÀÌ°÷ Áö±¸, ´ëÇѹα¹, ¼­¿ï, À̹®µ¿¿¡ ¿Í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ½Ã°ø°£ÀÇ Á¦¾àÀ» ¹Þ´Â ¹Ý¸é Çϳª´ÔÀº ½Ã°£°ú °ø°£À» ÃÊ¿ùÇÏ´Â ºÐÀÔ´Ï´Ù. ½Ã°£°ú °ø°£À» âÁ¶ÇϽŠºÐÀÔ´Ï´Ù. (â¼¼±â 1:1) Âü°í·Î ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²²Çϸé Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇÑÇÑ ¿ª»ç ¼Ó¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ ½Ã°ø°£¿¡ Å©°Ô ¾ô¸ÅÀÌÁö ¾Ê°í »ì ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.

2.    »è°³¿À´Â ´©±¸Àΰ¡? ¿Ö ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸°íÀÚ Çߴ°¡?
2 »è°³¿À¶ó À̸§ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖÀ¸´Ï ¼¼¸®ÀåÀÌ¿ä ¶ÇÇÑ ºÎÀÚ¶ó
2 A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
2 êóìéËÁìÑ٣У߮ú±£¬ãÀáª×Ùíþ£¬éÑ很Ý£êó¡£  
2 ª³ª³ªËªÏ¡¢«¶«¢«««¤ªÈª¤ª¦ìѪ¬ª¤ª¿ª¬¡¢ù¨ªÏö¢税ìѪΪ«ª·ªéªÇ¡¢ÑÑò¥ªÁªÇª¢ªÃª¿¡£
2 Und siehe, da war ein Mann, genannt Zachäus, ein Oberzöllner, und der war reich.
±×´Â ¼¼¸®ÀåÀÌ¿ä ¶ÇÇÑ ºÎÀÚ¿´½À´Ï´Ù. ´ç½Ã ·Î¸¶ÀÇ ½Ä¹ÎÁö¹è¸¦ ¹Þ°í ÀÖ´Â »óȲ¿¡¼­ ¼¼¸®µéÀº Àý´ë±Ç·ÂÀ» Çà»çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¸¹Àº ¼¼±ÝÀ» °ÅµÎ¾î ·Î¸¶¿¡ Ã漺ÇÏ´Â ´ë½Å °°Àº ¹ÎÁ·À¸·ÎºÎÅÍ´Â ¹Ì¿òÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. »è°³¿Àµµ ¿¹¿Ü´Â ¾Æ´Ï¾ú½À´Ï´Ù. 7Àý¿¡ º¸¸é »ç¶÷µéÀº ±×¸¦ ÁËÀÎÀÌ¶ó ³«ÀÎ Âï¾ú½À´Ï´Ù. ºÎÀÚµµ µÇ¾ú°í ¼¼¸®Àåµµ µÇ¾úÁö¸¸ »ç¶÷µéÀº ±×¸¦ Á¸°æÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ±×ÀÇ µ·°ú ±Ç·ÂÀ» ºÎ·¯¿öÇßÀ»Áö´Â ¸ð¸£Áö¸¸ ±×´Â µûµ¹¸² ´çÇÏ°í ¿åÀ» ¸Ô¾ú½À´Ï´Ù.
±×·¡¼­ÀÎÁö ¸ô¶óµµ 3Àý¿¡ º¸¸é ±×´Â ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª°í ½Í¾îÇß½À´Ï´Ù. ¿Ö ±×·²±î¿ä? ´ç½Ã »ç¶÷µéÀº¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÇØ ¾î¶»°Ô »ý°¢ÇßÀ»±î¿ä? ¿ì¸®°¡ ¼º°æÀ» Àо¸é ´ÙÀ½°ú °°Àº ¼Ò¹®ÀÌ ³µÀ» °ÍÀ» ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ º´ÀÚ¸¦ °íÄ¡°í ½ÉÁö¾î Á×Àº ÀÚµµ »ì¸®¼Ì³µ´Ù´Â ¼Ò¹®ÀÌ µé·È½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´Ô¿¡°Ô ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¸ð¿© µé¾úÁö¸¸ Àα⿡ ¿µÇÕÇÏÁö ¾Ê°í ÇÑ °÷¿¡¼­ ´É·ÂÀ» ÇàÇϽŠÈÄ ´Ù¸¥ °÷À¸·Î °¡½Å´Ù°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ÀÚ½ÅÀ» À§ÇØ »ìÁö ¾Ê°í µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷µéÀ» À§ÇØ »ç½Å´Ù°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×ºÐ¿¡°Ô ³ª¾Æ¿À´Â ÀÚ´Â ´©±¸µçÁö ¿µÁ¢ÇØ ÁֽŴٰí ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×¿Í °°Àº Á÷¾÷À» °¡Áø ¼¼¸® ·¹À§µµ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª ¡®³ª¸¦ µû¸£¶ó, Follow me!¡¯ 你跟ðôä²吧£¡¡± ªïª¿ª·ªË従ª¤ªÊªµª¤¡£¡¹ ´Â ¸»¾¸¿¡ ¼øÁ¾ÇÏ¿© Á¦ÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿äÇѺ¹À½ 4Àå¿¡ ³ª¿À´Â ´Ï°íµ¥¸ð¿¡ ´ëÇØ µé¾îº¸¼Ì³ª¿ä? ±× ¿ª½Ã »è°³¿À¸¸Å­ ¼º°øÇÑ »ç¶÷À̾úÀ¸³ª ±×´Â °Åµì³²¿¡ ´ëÇØ ¾Ë°í ½Í¾î¼­ ¿¹¼ö´ÔÀ» ã¾Æ¿Ô½À´Ï´Ù.
ÀÌó·³ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´ø »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» ã¾Æ¿Í ¹®Á¦¸¦ ÇØ°á¹Þ°í µ¹¾Æ°¬½À´Ï´Ù. »è°³¿Àµµ ÀÚ½ÅÀÇ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ°í ½Í¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌó·³ ¼º°æ¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀ» ã´Â »ç¶÷µéÀº ¹º°¡ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¸öÀ̳ª ¸¶À½ÀÇ º´ÀÌ Àְųª ¹º°¡ Àý¹ÚÇÑ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù.
¿ì¸®´Â ¿©±â¼­ ÇÑ °¡Áö »ç½ÇÀ» »ý°¢ÇÒ ¼ö Àִµ¥¿ä, ±×°ÍÀº º´µç ÀÚ³ª °Ç°­ÇÑ ÀÚ³ª, ºÎÇÑ ÀÚ³ª °¡³­ÇÑ ÀÚ³ª, ³ôÀº ÀÚ³ª ³·Àº ÀÚ³ª ´©±¸¿¡°Ô³ª ÇÑ °¡Áö ÇØ°áÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¼º°æÀ» Âß ÀÐ¾î º¸¸é ±× ¹®Á¦´Â ´Ù¸¥ ¹æ¹ýÀ¸·Î´Â ÇØ°áÀÌ ¾È µÇ°í ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö´Ô¸¸ÀÌ ÇØ°áÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ¹«¾ùÀϱî¿ä? ±×°ÍÀº ±¸¿øÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ´Â µÚ¿¡¼­ ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø ´õ »ý°¢ÇØ º¸°Ú½À´Ï´Ù.

3.    »è°³¿À°¡ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª±â À§ÇØ ±Øº¹ÇØ¾ß Çß´ø °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡?
3 ±×°¡ ¿¹¼ö²²¼­ ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷Àΰ¡ ÇÏ¿© º¸°íÀÚ ÇÏµÇ Å°°¡ ÀÛ°í »ç¶÷ÀÌ ¸¹¾Æ ÇÒ ¼ö ¾ø¾î
3 He wanted to see who Jesus was, but being a short man he could not, because of the crowd.
3 öâßÌÊ×Ê×å­穌ãÀ怎麼åÆîÜ£¬ì×為ìÑÒý£¬öâéÑãóî§èáá³£¬ö¦Ê×Üô̸¡£  
3 ù¨ªÏ¡¢«¤«¨«¹ª¬ªÉªóªÊÛ°ª«Ì¸ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬¡¢ÛΪ¬î¸ª«ªÃª¿ªÎªÇ¡¢ÏØñëªÎª¿ªáªË̸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª«ªÃª¿¡£
3 Und er begehrte, Jesus zu sehen, wer er sei, und konnte es nicht wegen der Volksmenge; denn er war klein von Person.  
±×·¯³ª ±×ÀÇ ¾Õ¿¡´Â ÀÌ¹Ì ¼ö¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±× »ç¶÷µéµµ ¸ðµÎ ¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÇØ µè°í ²À ¸¸³ª°í ½Í¾î ¿Â »ç¶÷µéÀ̾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´©±¸ Çϳª »ç¿¬ÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ¡®¿ì¿Í ÀÌ·¸°Ô »ç¶÷ÀÌ ¸¹Àº ÁÙ ¾Ë¾ÒÀ¸¸é¡¦?!!!¡¯ ±×´Â Æò¼Ò Å°°¡ ÀÛÀº °ÍÀÌ Àå¾Ö¹°ÀÌ µÈ´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ»Áö ¸ð¸£Áö¸¸, Àû¾îµµ »ç¶÷ÀÌ ¸¹Àº °÷¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸´Âµ¥ ÀÛÀº Å°´Â ºÒÆíÇÔÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ÇϳªÀÇ Àå¾Ö¹°Àº ÁÖÀ§¿¡ »ç¶÷ÀÌ ¸¹¾Ò´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ´Â ÁÖÀ§È¯°æÀ̶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ »ç´Â »çȸ¿¡´Â ´Ã °æÀïÀÌ ÀÖ°í ¼ö¿ä¿Í °ø±ÞÀÇ ºÒ±ÕÇüÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ª´Â Àß ÇÏ°í ½ÍÀºµ¥ ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¶§¹®¿¡ ³» ²ÞÀ» ÆîÄ¥ ¼ö°¡ ¾ø¾î º¸ÀÔ´Ï´Ù. »ç¶÷µé°ú °æÀïÇÏ°í ³²À» Áþ¹â°í ¼­Áö ¾ÊÀ¸¸é ³»°¡ ³Ñ¾îÁö´Â »óȲó·³ º¸À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ »ç¶÷µéÀº ¸¶À½À» µ¶ÇÏ°Ô ¸Ô°í »ç¶÷µéÀ» À̱â°íÀÚ Çϰųª ¾Æ´Ï¸é ¾î¿ ¼ö ¾ø´Â Çö½Ç¿¡ Àý¸ÁÇϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù. »è°³¿À´Â ¾î¶»°Ô ÇÏ¿´½À´Ï±î? ¿ì¸®´Â ¾î¶»°Ô ±Øº¹ÇØ¾ß ÇÒ±î¿ä? ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¾çº¸ÇÏ°í µ¹¾Æ°¡¾ß ÇÒ±î¿ä? ¾Æ´Ï¸é ¹ÝÄ¢À» ¾²°Å³ª »ç¶÷µé°ú °æÀïÇØ¾ß ÇÒ±î¿ä?

4.    ±×´Â À̸¦ ¾î¶»°Ô ±Øº¹Çß³ª?

4 ¾ÕÀ¸·Î ´Þ·Á°¡¼­ º¸±â À§ÇÏ¿© µ¹¹«È­°ú³ª¹«¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Ï ÀÌ´Â ¿¹¼ö²²¼­ ±×¸®·Î Áö³ª°¡½Ã°Ô µÊÀÌ·¯¶ó  
4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
4 åÚãÀöâ跑ÓðîñÔ飬÷ðß¾ìé棵ßÍ⧣¬é©Ê×Ê×å­穌£¬ì×為å­穌ö¦é©ðôÑá×ëÌèΦ¡£  
4 ª½ªìªÇ¡¢«¤«¨«¹ªò̸ªëª¿ªáªË¡¢îñÛ°ªËñ˪êõóªÆ¡¢ª¤ªÁª¸ª¯ßͪÎÙʪËÔôªÃª¿¡£ªÁªçª¦ªÉ«¤«¨«¹ª¬ª½ª³ªò÷תêΦª®ªèª¦ªÈª·ªÆªªªéªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë¡£
¾ÕÀ¸·Î ´Þ·Á°¡¼­, ran ahead îñÛ°ªËñ˪êõóªÆ åÚãÀöâ跑ÓðîñÔé Àú´Â ÀÌ ºÎºÐÀÌ »è°³¿À°¡ ¾ó¸¶³ª ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª°íÀÚ Çß´ÂÁö Àß ³ªÅ¸³½´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×´Â Å°°¡ ÀÛ°í »ç¶÷ÀÌ ¸¹¾Æ ¿¹¼ö´ÔÀ» º¼ ¼ö ¾ø¾úÁö¸¸ ¾ÕÀ¸·Î ´Þ·Á³ª°¬½À´Ï´Ù. ÀÌ´Â ¸Å¿ì Àû±ØÀûÀÎ ÇൿÀÔ´Ï´Ù. »è°³¿À´Â ÁÖÀ§¸¦ µÑ·¯º¸°í µ¹¹«°ú³ª¹«¿¡ ¿Ã¶ó°¬½À´Ï´Ù. ±×¸¦ º¸¸é ¡®¾È µÇ¸é µÇ°Ô Ç϶ó.¡¯ ¶óµç°¡ ¡®µÎµå¸®¶ó ±×·¯¸é ¿­¸± °ÍÀÌ´Ù.¡¯ ¶ó´Â ¸»¾¸ÀÌ »ý°¢³³´Ï´Ù. [´©°¡º¹À½ 11:9] ¾Æ¿ï·¯, ±×°¡ ü¸éÀ» Â÷¸®°Å³ª ºÎ²ô·¯¿öÇÏÁö ¾Ê°í ¼ø¼öÇÏ°Ô ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª°íÀÚ ÇÏ´Â ¶ß°Å¿î ¿­Á¤À¸·Î °¡µæÇßÀ½À» ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª·Á¸é ÀÌ·± Àû±Ø¼º°ú ºÒŸ´Â ¼Ò¿øÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ü¸é°ú ºÎ²ô·¯¿òµµ ±Øº¹ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×³É Àû´çÈ÷ ¸Í¼þ¸Í¼þÇÑ ¸¶À½À¸·Î ã¾Æ°¡¸é ¸¸³ª±â Èûµì´Ï´Ù. ¿ÖÁÒ? »ç¶÷µéÀÌ ¸·°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý ÀÌ°÷¿¡ °è½Å ¿©·¯ºÐµµ, Àû±ØÀûÀ¸·Î ¾ÕÀ¸·Î ´Þ·Á³ª°¡ ³ª¹«¿¡ ¿À¸£´Â ¿­Á¤ÀÌ ¾øÀ¸¸é ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª±â Èûµì´Ï´Ù. ´©±¸¿Í °æÀïÇ϶ó´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸® ½º½º·Î°¡ Àû±ØÀûÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù.

5.    ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹ÝÀÀÀº ¾î¶°ÇÑ°¡?
5 ¿¹¼ö²²¼­ ±× °÷¿¡ À̸£»ç ÃÄ´Ù º¸½Ã°í À̸£½ÃµÇ »è°³¿À¾ß ¼ÓÈ÷ ³»·Á¿À¶ó ³»°¡ ¿À´Ã ³× Áý¿¡ À¯ÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú´Ù ÇÏ½Ã´Ï  
5 When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today."
5 å­穌ÓðÖõÑá×룬èÙß¾ìéÊ×£¬Óßöâà㣺¡°ß®ú±£¬öáù»ÕΣ¬ÐÑô¸ä²é©ñ¬î¤你Ê«×ë¡£¡±  
5 «¤«¨«¹ªÏ¡¢ªÁªçª¦ªÉª½ª³ªËÕΪéªìªÆ¡¢ß¾ªò̸߾ª²ªÆù¨ªËåëªïªìª¿¡£¡¸«¶«¢«««¤¡£Ð᪤ªÇ˽ªêªÆÕΪʪµª¤¡£ª­ªçª¦ªÏ¡¢ª¢ªÊª¿ªÎÊ«ªËÚժު몳ªÈªËª·ªÆª¢ªëª«ªé¡£¡¹
¿¹¼ö´ÔÀº ±×°÷À» Áö³ª°¡½Ã´Ù°¡ ³ª¹« À§¿¡ ¿Ã¶ó°¡ ÀÚ½ÅÀ» ¹Ù¶óº¸´Â ÇÑ »ç¶÷, »è°³¿À¸¦ º¸¼Ì½À´Ï´Ù. Áï½Ã·Î »è°³¿ÀÀÇ ¿¹¼ö´ÔÀ» ÇâÇÑ ¶ß°Ì°íµµ ¼ø¼öÇÑ ¸¶À½À» ÀÐÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¹¹¶ó°í Çϼ̳ª¿ä? ¡°»è°³¿À¾ß ¼ÓÈ÷ ³»·Á¿À¶ó ³»°¡ ¿À´Ã ³× Áý¿¡ À¯ÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú´Ù!¡± ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.
¿©·¯ºÐ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÌ ¸»¾¸À» ÀÐÀ» ¶§ ¾î¶² ¸ñ¼Ò¸®·Î Àоî¾ß ÇÒ±î¿ä? ¾ÆÁÖ ºÎµå·´°í »ç¶ûÀÌ ³ÑÄ¡´Â ¸ñ¼Ò¸® ÀÔ´Ï´Ù. »è°³¿À¾ß~~. ¿¹¼ö´ÔÀº ´Ã ÀÌ·¸°Ô »ç¶÷µéÀÇ À̸§À» Á¤´ä°Ô ºÒ·¯ Áּ̽À´Ï´Ù. Àξ־ß~ ¿¡½º´õ¾ß~ ¿©º¸¾ß~ ¿ì¸®µµ »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÇ À̸§À» ÀÌ·¸°Ô »ç¶ûÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ºÒ·¯ÁݽôÙ. ¾î·µç ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µé¾îº¸¸é ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®°¡ ¹«¾ùÀ» ¿øÇÏ´ÂÁö Áï½Ã ¾Æ½Ã´Â °Í °°½À´Ï´Ù. °Ô´Ù°¡ ¿ì¸®°¡ ¹Ù¶ó´Â °Íº¸´Ù ´õ dz¼ºÇÏ°Ô Ã¤¿öÁֽô ºÐÀÓÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº »è°³¿À¸¦ ¸¸³ª ÁÖ½Ç »Ó ¾Æ´Ï¶ó ±×ÀÇ Áý¿¡ ÇÏ·í¹ã ¹¬À¸½Ã°Ú´Ù°í ¾Æ¿¹ ½ºÄÉÁÙÀ» ¹Ù²Ù¼Ì½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸¶À½ÀÌ¿ä, ¿ì¸®¿¡ ´ëÇÑ ÅµµÀÓÀ» ¹ÏÀ¸½Ã±æ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀº ±×¸¦ ÁËÀÎÀ̶ó ¸Ö¸®ÇßÁö¸¸ ¿¹¼ö´ÔÀº »è°³¿ÀÀÇ ¿äû¿¡ ÀÀÇϼÌÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó ½ºÄÉÁÙÀ» ¹Ù²Ù¼Å¼­ »è°³¿À¿Í ÇÔ²² ¸Ó¹«½Ã¸ç ±×¿Í ÃæºÐÇÑ ½Ã°£µ¿¾È ´ëÈ­ÇÏ½Ã°í ±×¿¡°Ô µµ¿òÀ» ÁÖ°íÀÚ Çϼ̽À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °ÅÇϱ⸦ ¿øÇϽʴϴÙ. 2.[¿äÇѺ¹À½ 1:14] ¸»¾¸ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾î ¿ì¸® °¡¿îµ¥ °ÅÇϽøŠ¿ì¸®°¡ ±× ¿µ±¤À» º¸´Ï ¾Æ¹öÁöÀÇ µ¶»ýÀÚÀÇ ¿µ±¤ÀÌ¿ä ÀºÇý¿Í Áø¸®°¡ Ã游ÇÏ´õ¶ó. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¿Í °ÅÇÏ°í ½ÍÀ¸¼Å¼­ À°½ÅÀÌ µÇ¾î ÀÌ ¶¥¿¡ ¿À¼Ì½À´Ï´Ù. »ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² Çϱ⸦ ¿øÇÏ½Ã°í ¿ì¸®ÀÇ ¿äûÀ» °ÅÀýÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã°£ ¿¹¼ö´Ô²² ¿äûÇØ º¸°Ú½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´Ô Á¦ ¾È¿¡ µé¾î ¿À½Ê½Ã¿À. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿ì¸® ¾È¿¡ µé¾î¿À½Ã°í °ÅÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ ¿À´Ã ³× Áý¿¡ À¯ÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú´Ù ³»°¡ ¿À´Ã ³× Áý¿¡ À¯ÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú´Ù. ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ µé¸®½Ê´Ï±î? ÀÌ ½Ã°£ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª±â ¿øÇϽô ºÐÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¿ë±â¸¦ ³»¾î ¿¹¼ö´Ô²² ¸»¾¸ÇØ º¸½Ê½Ã¿À. ¼ÕÀ» µé¾î º¸½Ê½Ã¿À. ºÎ²ô·¯¿ö ¸¶½Ã°í ÀϾ½Ê½Ã¿À. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿À´Ã ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² °ÅÇϽøç Ä£±¸°¡ µÇ¾î ÁÖ½Ã°í ±¸¿øÇÏ¿© ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÒ·¼·ç¾ß!

6.    »ç¶÷µéÀÇ ¹ÝÀÀÀº ¾î¶°ÇÑ°¡?
7 ¹µ »ç¶÷ÀÌ º¸°í ¼ö±º°Å·Á À̸£µÇ Àú°¡ ÁËÀÎÀÇ Áý¿¡ À¯ÇÏ·¯ µé¾î°¬µµ´Ù ÇÏ´õ¶ó  
7 All the people saw this and began to mutter, "He has gone to be the guest of a 'sinner.'"
7 眾ìÑÊ×̸ö¦ÝÑÝÑì¡Öåà㣺¡°öâÌåÓðñªìÑÊ«×ëËÛñ¬âÖ£¡¡±  
7 ª³ªìªò̸ªÆ¡¢ªßªÊªÏ¡¢¡¸ª¢ªÎÛ°ªÏñªìѪΪȪ³ªíªËú¼ªÃªÆËԪȪʪéªìª¿¡£¡¹ªÈåëªÃªÆªÄªÖªäª¤ª¿¡£
ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ¿¹»óÇÑ ¹ÝÀÀÀÔ´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀº ÁËÀÎÀÎ »è°³¿À°¡ ¹» ÇÏµç ½È¾ú½À´Ï´Ù. ´©±º°¡ ±×¿¡°Ô È£ÀǸ¦ º£Ç®°í ±×ÀÇ Áý¿¡ °¡´Â °Íµµ ¸¶À½¿¡ µéÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ´ç½Ã »çȸ´Â Áö±Ýó·³ ¸Þ¸¶¸£°í ¼­·Î¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀÌ ½ÄÀº µüµüÇÏ°í À²¹ýÀûÀÎ »çȸ¿´´ø °Í °°½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ³ÃÁ¤ÇÏ°Ô ¸»ÇÑ´Ù¸é ÀÌ°ÍÀº ¸ðµç »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½ÀÌ°í ¿ì¸®ÀÇ ¸¶À½À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù.
¾î¶² »ç¶÷µéÀº Àڱ⿡°Ô ÀÌÀÍÀÌ µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾ÊÀ¸¸é ³²ÀÌ Àß µÇ´Â °ÍÀ» º¸°í ½Ã±âÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿Ö ±×·²±î¿ä? ¸ðµç ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚ±â Áß½ÉÀûÀÎ ±âÁØÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸Áö¸¸ ¿¹¼ö´ÔÀÇ °üÁ¡Àº ´Ù¸¨´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ¸ðµç ¿µÈ¥ÀÌ ±¸¿ø¹Þ±â¸¦ ¹Ù¶ó¼Ì½À´Ï´Ù. ±×·¯±â¿¡ »è°³¿À°¡ ÁËÀÎÀÌµç ¾Æ´Ïµç ±×ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ±¸¿ø¹Þ´Â °ÍÀ» ±â»µÇϼ̽À´Ï´Ù.
¿ì¸® ¸ñÀÚ´ÔµéÀÌ ¹«¾ùº¸´Ù ±â»µÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÖ´Ù¸é ÇÑ ¿µÈ¥ÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª°í º¯È­µÉ ¶§ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸ñÀÚ´ÔµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼Ò¿øÀÌ ¹ºÁö ¾Æ½Ã°í ±× ¼Ò¿øÀÌ ÀÚ±âÀÇ °ÍÀÌ µÇ¾úÀ¸¹Ç·Î ±¸¿ø¿ª»ç¸¦ °¡Àå ±â»µÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸Áö¸¸ À̸¦ ¸ð¸£´Â »ç¶÷µéÀº ´©°¡ ±¸¿ø¹Þ¾Ò´ÂÁö ¾Æ´ÑÁö ¹«°ü½ÉÇϰųª º°·Î ±â»µÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Á» ´Ù¸¥ À̾߱âÀ̱ä ÇÏÁö¸¸, ¹ÏÀ½ÀÇ ±æÀ» °¥ ¶§ ³²µéÀÌ ¼ö±º°Å¸± ¶§µµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¶§·Î´Â ÀÌ·± ¼ö±º°Å¸²¿¡ Å©°Ô °³ÀÇÄ¡ ¾Ê´Â °Íµµ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ´õ±¸³ª Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ »ì°íÀÚ ÇÒ ¶§ ¿¹¸¦ µé¸é ¼úÀÚ¸®¿¡¼­ ¼úÀ» ¸¶½ÃÁö ¾Ê´Â´Ù°Å³ª ¾È½ÄÀÏÀ» ÁöÅ°°Å³ª Çϸ鼭 ¼ÕÇظ¦ º¸°Å³ª ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ» ¶§ ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ¹ÏÀ½À¸·Î ´ëóÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸ðµç »ç¶÷µéÀº Àڱ⠱âÁØÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â »ç¶÷µéÀÌ Çϳª´Ô °üÁ¡¿¡¼­ ¹Ù¶óº¸Áö ¸øÇÏ´Â °ÍÀ» ¾ÈŸ±õ°Ô ¿©±â°í ±âµµÇØ ÁÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

7.    »è°³¿À´Â ¾î¶»°Ô º¯È­µÇ¾ú³ª?
8.»è°³¿À°¡ ¼­¼­ ÁÖ²² ¿©Â¥¿ÀµÇ ÁÖ¿© º¸½Ã¿É¼Ò¼­ ³» ¼ÒÀ¯ÀÇ Àý¹ÝÀ» °¡³­ÇÑ Àڵ鿡°Ô ÁÖ°Ú»ç¿À¸ç ¸¸ÀÏ ´©±¸ÀÇ °ÍÀ» ¼Ó¿© »©¾ÑÀº ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸é ³× °©ÀýÀ̳ª °±°Ú³ªÀÌ´Ù
8 But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount."
8 ß®ú±ó×îÊÓßñ«à㣺¡°ñ«啊£¬ôëÊ×£¬ä²é©÷êÊ«î¯îÜìéÚâÝÂÐåÏãìÑ£¬ä²å´Í»ÞñÖõâÁ£¬ö¦ü½öâÞÌÛᣡ±  
8 ªÈª³ªíª¬«¶«¢«««¤ªÏØ¡ªÃªÆ¡¢ñ«ªËåëªÃª¿¡£¡¸ñ«ªè¡£ª´覧ª¯ªÀªµª¤¡£ÞçªÎî¯ß§ªÎÚâݪòÞ¸ª·ª¤ìѪ¿ªÁªË㿪·ªÞª¹¡£ªÞª¿¡¢ªÀªìª«ªéªÇªâ¡¢Þ窬ªÀªÞª·ö¢ªÃª¿ÚªªÏ¡¢ÞÌÛê˪·ªÆÚ÷ª·ªÞª¹¡£¡¹

»è°³¿À°¡ º¯È­µÈ ¸ð½ÀÀº ¿ì¸®¸¦ Èå¹µÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù. ±×´Â ´õ ÀÌ»ó Àڱ⸸À» À§ÇØ »ì°í ½ÍÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ¿­½ÉÈ÷ ¸ð¾Ò´ø Àç»êÀ» °¡³­ÇÑ Àڵ鿡°Ô ÁÖ°Ú´Ù°í ÀÚÁøÇؼ­ ¸»Çß½À´Ï´Ù. °ú°Å¿¡ À߸øÇÑ °ÍÀÌ ÀÖÀ¸¸é 4¹è³ª º¸»óÇÏ°Ú´Ù°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¾î¶»°Ô ÀÌ·¸°Ô »ç¶÷ÀÌ º¯È­µÉ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä? ¹«¾ùÀÌ ±×¸¦ º¯È­½ÃŲ °ÍÀϱî¿ä?
¿¹¼ö´ÔÀÇ °ü½É°ú »ç¶ûÀÌ ±×¸¦ º¯È­½ÃÄ×½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ±×¿¡°Ô ¡®¾ÕÀ¸·Î ÀÌ·¸°Ô »ì¾Æ¶ó¡¯ ¶ó°í À̾߱â ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸ÕÀú ±×ÀÇ À̾߱⸦ µé¾î Áֽðí Ä£±¸°¡ µÇ¾î Áּ̽À´Ï´Ù. ¿Ü·Î¿î ÀλýÀ» »ì´ø »è°³¿À¿¡°Ô ÀÌ´Â ºÐ¸í Å« À§·Î¿Í ÈûÀÌ µÇ¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â ¿¹¼ö´Ô°ú À̾߱âÇÏ¸ç ±× ºÐÀÇ ÀΰÝÀ» Èì¸ðÇÏ¿´°í Àڽŵµ ¼¶±â´Â »î ³ª´©¾î ÁÖ´Â »îÀ» »ì°íÀÚ ½º½º·Î °á´ÜÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯ÀÚ °ú°Å¿¡ ÀÚ½ÅÀÌ Çß´ø À߸øÀÌ ¾ç½ÉÀ» Âñ·¶½À´Ï´Ù. ±×´Â ÀÌ ±âȸ¿¡ ¿¹¼ö´Ô ¾Õ¿¡ À߸øÀ» °í¹éÇÏ°í »õ »ç¶÷ÀÌ µÇ°íÀÚ ½º½º·Î °á´ÜÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌó·³ ¿ì¸® ¸ðµÎ¿¡°Ô´Â À߸øÀ» ´µ¿ìÄ¡°í ÂøÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô »ì°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÇÁö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ´ëºÎºÐÀÇ »ç¶÷µéÀº Á¤ÁË ´çÇÏ°í ÆÇ´Ü ¹Þ´Â °ÍÀÌ µÎ·Á¿ö ¸¶À½À» ¿­Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. À̸¦ Àß ¾Æ½Ã´Â ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¸¦ Á¤ÁËÇϽÃÁö ¾Ê°í Âü°í ±â´Ù·Á ÁֽʴϴÙ. ¿¹¼ö´ÔÀº ÁËÀεéÀÇ Ä£±¸¿ä ±× Á˸¦ ´ã´çÇØ Áֽ÷¯ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ´Þ·Á ÇÇÈ긮¸ç µ¹¾Æ°¡½Å Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸° ¾çÀ̽ʴϴÙ. ´©°¡º¹À½ 5:31,32 ¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë ¡®°Ç°­ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ÀÇ¿øÀÌ ¾µ µ¥ ¾ø°í º´µç ÀÚ¿¡°Ô¶ó¾ß ¾µ µ¥ ÀÖ³ª´Ï. ³»°¡ ÀÇÀÎÀ» ºÎ¸£·¯ ¿Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ÁËÀÎÀ» ºÒ·¯ ȸ°³½ÃÅ°·¯ ¿Ô³ë¶ó.¡¯ ³»°¡ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ÀÌÀ¯´Â ³»°¡ ȯÀÚ¿ä, ÁËÀÎÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ³»°¡ °Ç°­ÇÏ°í ÀÇ·Ó´Ù¸é ¿¹¼ö´ÔÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¸¦ Àý´ë·Î Á¤ÁËÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï´Ù. ¿äÇѺ¹À½ 8:11 ¿¹¼ö²²¼­ °¡¶ó»ç´ë ¡®³ªµµ ³Ê¸¦ Á¤ÁËÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϳë´Ï °¡¼­ ´Ù½Ã´Â Á˸¦ ¹üÇÏÁö ¸»¶ó.¡¯ ¿¹¼ö´ÔÀº Áö±Ý ¿ì¸® ¸ðµÎ¿¡°Ô ³ªµµ ³Ê¸¦ Á¤ÁËÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù°í ¸»¾¸ÇϽʴϴÙ. ¹Ù·Î ÀÌ »ç¶ûÀÌ »è°³¿À¸¦ º¯È­½ÃŲ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐµµ º¯È­µÇ°í ½ÍÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï±î? Á¤ÁËÇÏÁö ¾Ê´Â ¿¹¼ö´Ô²²·Î Áö±Ý ³ª¾Æ ¿À½Ê½Ã¿À. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®°¡ ½º½º·Î Á˸¦ ±ú´Ý°í µ¹ÀÌÅ°±âµµ·Ï µµ¿ì½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ȸ°³¶ó°í ºÎ¸¨´Ï´Ù.

8.    ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±â»µÇϽŠÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀΰ¡?
9 ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ¡°¿À´Ã ±¸¿øÀÌ ÀÌ Áý¿¡ À̸£·¶À¸´Ï ÀÌ »ç¶÷µµ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÓÀ̷δÙ.¡±
9 Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.
9 å­穌à㣺¡°ÐÑô¸Ï­ëÚÓðÖõîÏÊ«£¬öâå¥ãÀä¬Û×ÕÃùÖîÜí­áÝ¡£  
9 «¤«¨«¹ªÏ¡¢ù¨ªËåëªïªìª¿¡£¡¸ª­ªçª¦¡¢Ï­ª¤ª¬ª³ªÎÊ«ªËÕΪު·ª¿¡£ª³ªÎìѪ⫢«Ö«é«Ï«àªÎí­ªÊªÎªÇª¹ª«ªé¡£

¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» ÇϼÌÀ» ¶§ Ç¥Á¤ÀÌ ¾î¶°ÇßÀ»±î¿ä? ÀÎÀÚÇÑ ¿ôÀ½À» ÁöÀ¸½Ã¸ç Å©°Ô ÇÑ ¹ø ¿ôÀ¸¼ÌÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÇ °¡Àå Å« ±â»ÝÀº ÇÑ ¿µÈ¥ÀÌ ±¸¿ø¹ÞÀ» ¶§¿´½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÏ»ýÀº ¿ÀÁ÷ »ç¶÷µéÀ» ±¸¿ø¹Þ°Ô ÇÏ´Â °Í¿¡ ÃÊÁ¡ÀÌ ¸ÂÃß¾îÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÑ ¿µÈ¥ÀÇ ±¸¿ø. À̴ õÇϺ¸´Ù ±ÍÇÑ ÀÏÀÌ¸ç ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÏ»ýÀÇ »ç¸íÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯±â¿¡ ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÒ¾î¹ö¸° ¿µÈ¥À» ã¾Æ ´Ù´Ï¼Ì´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÏ»ýµ¿¾È ÇÑ °÷¿¡ ¸Ó¹°Áö ¾Ê°í ÀÌ°÷ Àú°÷À» µ¹¾Æ´Ù´Ï¼Ì°í ÁÖ·Î °¡³­ÇÏ°í ¾î·Æ°í º´µé°í ¾àÇÏ°í ´ëÁ¢¹ÞÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷µé²²·Î °¡¼Ì½À´Ï´Ù. ÀÌ´Â ¼º·É²²¼­ ¸¶À½À» ¿¹ºñÇØ ³õÀ¸½Å ¿µÈ¥À» ã±â À§Çؼ­¿´½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Áö±Ýµµ ãÀ¸½Ê´Ï´Ù. ¼º·É²²¼­ Áö±Ýµµ ãÀ¸½Ê´Ï´Ù. ¸¶À½ÀÌ ¿­¸®°í µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ÀÚ¸¦ ã°í ±â´Ù¸®½Ê´Ï´Ù. ¿À´ÃÀº ´©°¡ ¸¶À½À» ¿©½Ã°Ú½À´Ï±î? ´©°¡ ±¸¿ø¹ÞÀ¸½Ã°Ú½À´Ï±î?
»ç¶÷µéÀº »è°³¿À¸¦ ÁËÀÎÀ¸·Î º¸°í ¿åÇÏ°í ¹Ì¿öÇßÁö¸¸, ¿¹¼ö´ÔÀº ±×¸¦ ÀÒ¾î¹ö¸° ¿µÈ¥À¸·Î º¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¸¶Ä¡ º¸¹°À» ÀÒ¾î¹ö·È´Ù°¡ ´Ù½Ã ãÀº °Íó·³ ±×¸¦ ã°í ±×°¡ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª º¯È­µÇ¾úÀ» ¶§ °¡Àå ±â»µÇϼ̽À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿©·¯ºÐÀ» ã°í °è½Ê´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³ª º¯È­µÈ »õ »îÀ» »ç½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¿©±â¼­ ¡®ÀÌ »ç¶÷µµ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÓÀ̷δÙ.¡¯´Â Àǹ̴ ¹«¾ùÀϱî¿ä? ¾Æºê¶óÇÔÀº ¿ÀÁ÷ ¹ÏÀ½À¸·Î Çϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÑ »ç¶÷ÀÌ¿ä, ¹ÏÀ½À¸·Î º¹ÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÈ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¹ÏÀ½ÀÇ »ç¶÷À̶ó´Â ÀǹÌÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¿ÀÁ÷ ¹ÏÀ½À¸·Î µË´Ï´Ù. ÀÌ°÷¿¡µµ ¸¹Àº ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.

9.    ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿À½Å ¸ñÀûÀº ¹«¾ùÀΰ¡?
10. ¡°ÀÎÀÚ°¡ ¿Â °ÍÀº ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¸¦ ã¾Æ ±¸¿øÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó.¡±
10 For the Son of Man came to seek and to save what was lost."
10 ì×為ìÑí­ÕΣ¬ãÀé©ãü找ñõÏ­ã÷ßÃîÜìÑ¡£¡±
10 ìѪÎí­ªÏ¡¢ã÷ªïªìª¿ìѪò捜ª·ªÆÏ­ª¦ª¿ªáªËÕΪ¿ªÎªÇª¹¡£¡¹

ÀÌ ¹°À½Àº ¿À´ÃÀÇ Ã¹¹ø° ÇÙ½ÉÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿À½Å ¸ñÀûÀº ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¸¦ ã¾Æ ±¸¿øÇϽñâ À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ °èȹÀ» °¡Àå Àß ³ªÅ¸³½ ¸»¾¸Àº ¾Æ¸¶µµ ¿äÇѺ¹À½ 3:16 ¡°Çϳª´ÔÀÌ ¼¼»óÀ» ÀÌó·³ »ç¶ûÇÏ»ç µ¶»ýÀÚ¸¦ ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â Àú¸¦ ¹Ï´Â ÀÚ¸¶´Ù ¸ê¸ÁÄ¡ ¾Ê°í ¿µ»ýÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó.¡± ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¼¼»óÀ» »ç¶ûÇϽô ǥÇöÀº ´ç½Å²²¼­ âÁ¶ÇϼÌÀ¸³ª ÀÒ¾î¹ö¸° »ç¶÷µéÀ» ´Ù½Ã µÇã¾Æ ¿µ»ýÀ» ÁÖ´Â °Í Áï ±¸¿øÇϽô °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ »ç¶÷À» ÁöÀ¸¼ÌÀ» ¶§´Â ¾ÆÁ÷ ÁË°¡ ¼¼»ó¿¡ µé¾î¿ÀÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª â¼¼±â 3Àå¿¡¼­ ¾Æ´ã°ú ÇÏ¿Í´Â Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» ÀǽÉÇÏ°í Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀ» ¾î±â°Ô µÇ¾î Á˸¦ ¹üÇÏ°í »ç¶÷Àº ¼öÄ¡½ÉÀ» ´À³¢°í Çϳª´ÔÀ» ÇÇÇØ ¼û¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼­´Â ÁË·Î ÀÎÇØ ¸ê¸Á¹ÞÀ» »ç¶÷µéÀ» ±×³É ³»¹ö·Á µÎÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í, µ¶»ýÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸³»¼Å¼­ ¿ì¸®¸¦ À§ÇØ ½ÊÀÚ°¡ ´ë¼Ó Á¦¹°ÀÌ µÇ°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº 2000³â Àü ¿ì¸®¿Í °°ÀÌ À°½ÅÀ» ÀÔ°í ¿À¼Å¼­ »ç¶÷µé¿¡°Ô ±¸¿øÀÇ ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡½Ã°í, ¸¶Ä§³» ½ÊÀÚ°¡¿¡ Á×À¸¼Å¼­ ±¸¿ø ¿ª»ç¸¦ ¿Ï¼ºÇϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±¸¿ø ¿ª»ç´Â ¾ÆÁ÷ ³¡³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ±¸¿ø ¹ÞÀ» ¶§±îÁö ¿ì¸®´Â ¿¹¼ö´Ôó·³ ã¾Æ ´Ù³à¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ÀÌ¹Ì ¿Ï¼ºµÈ ±¸¿øÀÇ ¹æ¹ýÀ» ÀüÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ã¾Æ´Ù´Ï°í ±¸¿øÇÏ´Â ÀÏÀº ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÏ»ý ÇϽŠÀÏÀÌ¿ä ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÌ ¶¥¿¡ ¿À½Å ¸ñÀûÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, Çϳª´ÔÀÇ ±¸¼Ó ¿ª»ç¸¦ ÀÌÇØÇÏ°í ±× ÀÏ¿¡ µ¿ÂüÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ÇÔ²² ÇØ¾ß ÇÒ ¼¼»ó¿¡¼­ °¡Àå ±ÍÇÏ°í ¾Æ¸§´Ù¿î ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ¾Æ¸à.

10.    ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡?
¿À´ÃÀÇ µÎ ¹ø° ÇÙ½ÉÀº ¹Ù·Î ÀÌ°ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡?
±×·³ ¿ì¸®´Â ¹«¾ùÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï±î? Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ³«¿øÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. Çϳª´Ô°úÀÇ »ç¶ûÀÇ °ü°è¸¦ ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. ¸¶À½ÀÇ ÆòÈ­¿Í »ç¶ûÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. ÁøÁ¤ÇÑ Àλý ¸ñÀû°ú ¹æÇâÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. âÁ¶ ¶§ÀÇ ±× ¿ÏÀüÇÑ Áú¼­¿Í °Ç°­ ³²À» ¹è·ÁÇÏ´Â ¸¶À½ Áø¸®¸¦ ÀÒ¾î¹ö·ÈÀ¸¸ç, °Å·èÇÔÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. ¿Ö ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï±î? Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ¸Ö¾îÁ³±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ´Â Á˸¦ ¹üÇÑ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ¸ç ±¸¿ø¹ÞÁö ¸øÇÏ°í õ±¹À» ¾òÁö ¸øÇÑ ¸ðµç »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. Áï ¿¹¼ö´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ¿äÇѺ¹À½ 14:6 ¡°¿¹¼ö²²¼­ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ °ð ±æÀÌ¿ä Áø¸®¿ä »ý¸íÀÌ´Ï ³ª·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í´Â ¾Æ¹öÁö²²·Î °¥ ÀÚ°¡ ¾ø´À´Ï¶ó.¡± [»çµµÇàÀü 4:12] ¡°´Ù¸¥ À̷μ­´Â ±¸¿øÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø³ª´Ï õÇÏ Àΰ£¿¡ ±¸¿øÀ» ¾òÀ» ¸¸ÇÑ ´Ù¸¥ À̸§À» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠÀÏÀÌ ¾øÀ½À̴϶ó.¡± »è°³¿Àó·³ µ·°ú ±Ç·ÂÀÌ À־ ±¸¿ø¹ÞÁö ¸øÇß´Ù¸é ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚÀÔ´Ï´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ÀÎÁ¤ÇØ Á־ Çϳª´ÔÀÌ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã¸é ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¿ä, »ç¶÷µéÀÌ ÀÎÁ¤ÇØ ÁÖÁö ¾Ê¾Æµµ Çϳª´ÔÀÌ ÀÎÁ¤ÇØ Áֽøé ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¿ä, ±¸¿ø¹ÞÀº ÀÚÀÔ´Ï´Ù.
¿©·¯ºÐ ´©°¡ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚÀԴϱî? ¹Ù·Î ³ª ÀÚ½ÅÀÌ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¶ó´Â °ÍÀ» ±íÀÌ ¹ß°ßÇÏ½Ã±æ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. Áö±Ý À̽𣠼º·É²²¼­ ÀÌ°÷¿¡ ¸ðÀÎ ¸ðµç ºÐµé¿¡°Ô ¹Ù·Î ³»°¡ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¶ó´Â °ÍÀ» ±íÀÌ ¹ß°ßÇϵµ·Ï µµ¿ì½Ã±æ ±âµµÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ³ÃöÇÑ ÀÚ±â ¹ß°ß ¾øÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀº ³ª¿Í ¾Æ¹« °ü·Ã ¾ø´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ°í ¸¿´Ï´Ù. ÀÌ¹Ì ±¸¿ø ¹Þ¾Ò´Ù°í ¸¶À½À» ³õÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. »ç´ÜÀÌ ´Ã ¿ì¸®¸¦ Àâ¾Æ ¸ÔÀ¸·Á°í º­¸£°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×Àú ¹¬¹¬È÷ ±×¸®°í °â¼ÕÈ÷ ¿¹¼ö´Ô°ú ÇÔ²² Á¼Àº ±æÀ» °É¾î°¡¾ß ÇÕ´Ï´Ù. õ±¹¿¡ °¡´Â ±× ³¯±îÁö. ³»°¡ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚÀÌ°í ±¸¿øÀÚ ¿¹¼ö´Ô ¾øÀÌ´Â »ì ¼ö ¾ø´Ù°í ÀÎÁ¤ÇÏ°í »ì¾Æ°¡¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
±×·¯³ª ÀÚ½ÅÀÌ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚÀÓÀ» ¹ß°ßÇÏ´Â ¼ø°£ ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸® ¾È¿¡ µé¾î¿À½Ã°í ÀÏ»ýÅä·Ï ¿µ¿øÈ÷  °ÅÇϽøç ÇÔ²²ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ Àá±ñ ºË±â¸¦ ¿øÇصµ ´Ã ÇÔ²² ÇØ Áֽðڴٰí ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿µ»ý¼ö¸¦ ³¯¸¶´Ù ÁÖ½Ç °ÍÀÌ¿ä ¸ðµç ¸ñ¸¶¸§À» ÇØ°áÇØ ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÒ·¼·ç¾ß. ±×·¯¹Ç·Î ¾Æ¹« °Íµµ µÎ·Á¿öÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã°£ ¼º·É²²¼­ ÀÚ½ÅÀÌ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚ¶ó´Â ±ú´ÞÀ½À» Á̴ּٸé ÁÖÀú ¸»·Î ¼ÕÀ» µé¾î ÁֽʽÿÀ. ±×¸®°í ÀϾ ÇÔ²² ±âµµÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö, ¿ì¸®°¡ ÀÒ¾î¹ö¸° ÀÚÀÓÀ» °í¹éÇÕ´Ï´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ±âµµÇÏ¿À´Ï ¿ì¸®ÀÇ ±¸ÁÖ°¡ µÇ¾î Áֽðí, ¿ì¸®¸¦ ¸¸³ª ÁֽÿɼҼ­. ¿ì¸® ¾È¿¡ µé¾î¿À½Ã°í ¿µ¿øÅä·Ï ¶°³ªÁö ¸¶¿É¼Ò¼­. ¿¹¼ö´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ±âµµÇÕ´Ï´Ù. ¾Æ¸à.


  0
3500
¹øÈ£     ±Û Á¦ ¸ñ  ÀÛ¼ºÀÚ ÀÛ¼ºÀÏ Á¶È¸
637 ¸¶°¡º¹À½ [2012³â ¸¶°¡º¹À½ Á¦16°­] ¼¶±â·¯ ¿À½Å ¿¹¼ö´Ô °ü¸®ÀÚ 2012-07-01 3086
636 ¿äÇѺ¹À½ [2010 ¿äÇѺ¹À½9°­]»ý¼öÀÇ °­ ¸®½º´× 2010-05-02 3084
635 ¸¶°¡º¹À½ [2012³â ¸¶°¡º¹À½ Á¦11°­] ÀÌ ¸»À» ÇÏ¿´À¸´Ï °ü¸®ÀÚ 2012-05-27 3081
634 ¿äÇѺ¹À½ [2010 ¿äÇѺ¹À½3°­]»õ¼ºÀü ¸®½º´× 2010-03-16 3077
633 ¿äÇѺ¹À½ [2015³â ¿äÇѺ¹À½ Á¦15°­] Á×À¸¸é ¸¹Àº ¿­¸Å¸¦ ¸Î´À´Ï¶ó °ü¸®ÀÚ 2015-06-28 3076
632 ´ÀÇì¹Ì¾ß [2011³âÁ¦ÀÚ¼ö¾çȸ Á¦2°­]À§±â¸¦ ±Øº¹ÇÑ ÁöµµÀÚ ´ÀÇì¹Ì¾ß- ³ë¾ÆÀÚ.. ¸®½º´× 2011-06-13 3073
631 ¿äÇѺ¹À½ [2010³â¿äÇѺ¹À½Á¦12°­]Âü ¸ñÀÚ ¸®½º´× 2010-05-30 3072
630 ´©°¡º¹À½ [2011³â ´©°¡º¹À½ Á¦ 2°­]ºñõÇÔÀ» µ¹º¸½Å ÁÖ´Ô °ü¸®ÀÚ 2011-03-20 3069
629 ¿äÇѺ¹À½ [2015³â ¿äÇѺ¹À½ Á¦10°­] »ý¼öÀÇ °­ÀÌ Èê·¯³ª¿À¸®¶ó °ü¸®ÀÚ 2015-05-24 3067
628 ½ÃÆí [2011³â Ãß¼ö°¨»çÀý] ¿©È£¿Í²² °¨»çÇ϶ó °ü¸®ÀÚ 2011-11-27 3067
627 â¼¼±â [2013³â â¼¼±â Á¦2°­] Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î »ç¶÷À» âÁ¶ÇÏ½Ã°í °ü¸®ÀÚ 2013-03-24 3066
626 ¿äÇѺ¹À½ [2010³â¿äÇѺ¹À½Á¦17°­]¿­¸Å¸¦ ¸ÎÀ¸·Á¸é ¸®½º´× 2010-06-27 3065
625 ´©°¡º¹À½ [2011³â ´©°¡º¹À½ Á¦17°­] ³ÊÈñ°¡ ¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖ¶ó °ü¸®ÀÚ 2011-07-24 3060
624 ½ÃÆí [2013³â Ãß¼ö°¨»çÀý] »õ ³ë·¡¸¦ ³» ÀÔ¿¡ µÎ¼ÌÀ¸´Ï °ü¸®ÀÚ 2013-12-01 3046
623 »çµµÇàÀü [2016³â »çµµÇàÀü Á¦12°­] À̹æÀÇ ºû °ü¸®ÀÚ 2016-06-12 3044
622 ´©°¡º¹À½ [2011³â ´©°¡º¹À½ Á¦ 1°­]³» ºÎ²ô·¯¿òÀ» ¾ø¾Ö½Å ÁÖ´Ô_°í¿µÈÆ °ü¸®ÀÚ 2011-03-13 3041
621 ´©°¡º¹À½ [2017³â ´©°¡º¹À½ Á¦25°­] Àç¹°·Î Ä£±¸¸¦ »ç±Í¶ó °ü¸®ÀÚ 2017-07-30 3029
620 ¿äÇѺ¹À½ [2009°¡À»ÇбâÁغñƯ°­-1] ¿Àõ¸íÀ» ¸ÔÀ̽Š¿¹¼ö´Ô °ü¸®ÀÚ 2009-08-16 3028
619 ¿¡º£¼Ò¼­ [2013³â ½Å³â¸»¾¸ 1°­] ±×¸®½ºµµÀÇ ºñ¹ÐÀÇ ÀÏ²Û °ü¸®ÀÚ 2013-01-06 3024
618 ¿äÇѺ¹À½ [2010 ¿äÇѺ¹À½1°­]À°½ÅÀÌ µÇ½Å ¸»¾¸ ¸®½º´× 2010-02-28 3013
1,,,11121314151617181920,,,43
¼­¿ï µ¿´ë¹®±¸ À̹®2µ¿ 264-231
Tel:070-7119-3521,02-968-4586
Fax:02-965-8594
¼­Á¦ÀÓ½º¸ñÀÚ´Ô¸ÞÀÏ:Suhjt@hitel.net
[UBFÇѱ¹º»ºÎ] [À¯·´UBF] [UBF±¹Á¦º»ºÎ] [UBF TV] [½ÃÄ«°íUBF] [Mother Barry's Homepage]
[´º¿åUBF] [¿ö½ÌÅÏUBF] [³ë½º¿þ½ºÅÏUBF] [ÄÝ·Òºñ¾ÆUBF] [ÄÚ½ºÅ¸¸®Ä«UBF] [ÇÁ¶ûũǪ¸£Æ®UBF]
[Å°¿¡ÇÁUBF] [»óÆÄ¿ï·çUBF]